Sunday, December 30, 2007

Meme conozcanme mejor!/Know me better meme!

1. Que hora es?/What time is it? 7:18 p.m.


2. Nombres y Apellidos?/ First name, middle name and last name? Arturo Alejandro Angellini Delgagh

3. Edad?/Age? 26 años/26 years old.

4. Estuviste enamorado anteriormente?/ Have you been in love before? No, nunca he estado enamorado./No, I've never been in love.

5. Estas enamorada/o?/Are you in love now? No./No.

6. Religion?/Religion? Católico./Catholic.

7. Te has emborrachado?/Have you been drunk? Sólo una vez, y con esa me bastó para no volverlo a hacer./Only once, and with that I had enough not to do it again.

8. Amaste tanto a alguien como para llorar?/Did you love somenone that you were about to cry? Como para llorar no./To be about to cry, no.

9. Estuviste en un choque de autos?/Have you been in a car-crash? Sí, una vez fui golpeado por atrás, gracias a Dios no me pasó nada./Yes, I've been crashed by behind, but thanks to God I didn't be harmed or damaged.

10. Como te vistes en este momento?/What do you wear right now? Estoy en pijama, Ups!/I'm wearing my pijamas, oops!

11. Has pensado en sexo este dia?/Have you thought in sex today? No./No.

12. Has pensado en el suicidio?/Have you thought in suicide? Definitivamente no./Positively no.

13. Cerveza o vino?/Beer or Wine? Vino porque soy de clase alta, pero sólo un poquito./Wine, 'cause I'm from the upper class, but just a little bit.

14. Color favorito?/Favorite Color? Azul y Morado./Blue and Purple.

15. Sabor de helado?/Favorite Ice-cream flavor? De vainilla/Vanilla.

16. Sabanas lisas o con animalitos?/Plain bed-sheets or with animal figures? Definitivamente Lisas/Positively plain bed-sheets.

17. Lugar para que te besen?/Favorite place to be kissed? En mi casa, cuando llego ahí mi Mamá me da un beso./At home, 'cause when I arrive to my home, my Mom gives a kiss to me.

18. Nacionalidad y país?/Your nationality and your country? Argentino de Argentina./Argentinian from Argentina.

19. Cancion que estas escuchando en este momento?/The song you're listening to right now? "Puede ser", del Canto del Loco y Amaia Montero de la Oreja de Van Gogh./"Puede ser" (It can be) by El Canto del Loco and Amaia Montero from La Oreja de Van Gogh.

20. Flor?/Favorite Flower? La rosa./the rose.

21.Tema de conversacion mas detestado?/The most hated conversation topic? Los deportes, me aburren y hasta me pueden molestar./Sports, I find them boring and even a little annoying.

22. La gaseosa, con o sin hielo?/your soda, with or without ice? Sin hielo porque se hace agua y le reduce el sabor a la gaseosa./Without ice, 'cause it melts in the soda and it can reduce its tasty flavor.

23. Tom o Jerry ?/Tom or Jerry? Ninguno de los 2./No one of them.

24. Disney o Warner Bros?/Disney or Warner? Definitivamente Disney, porque mis primeros dibujitos animados fueron del Pato Donald./Positively Disney, 'cause my firsts cartoons were about Donald Duck.

25. Restaurante de comida rapida?/Your favorite fast-food restaurant? McDonald's.

26. Ultima visita a un hospital?/Your last visit to a hospital? Hace 2 años, cuando un primo mío tuvo un accidente con fuego y tuvo quemadas hasta de tercer grado, pero hoy gracias a Dios, está como si sólo se hubiera asoleado en Acapulco./2 years ago, when one of my cousins had an accident with fire, and he had third grade burns, but thanks to God, today he just looks like if he had a sunbath in Acapulco.

27. De qué color es la alfombra de tu dormitorio?/What color is your bedroom rug? No tengo alfombra en mi cuarto./I have no rugs in my bedroom.

28. Como llamabas a tu osito de dormir?/How did you call your teddy bear? Yo nunca tuve osito de dormir./I've never had a teddy bear.

29. Como te ves dentro de 10 años?/How do you see yourself within 10 years? Con un trabajo perfecto, y mi Madre y yo viviendo en una casa más grande de la que tengo./With a perfect job, and my Mother and me living a bigger house than I have today.

30. Lugar preferido para tomar?/Your favorite place to drink? Yo no tomo./I don't drink alcochol.

31. Cual de tus amigos(as) vive mas lejos?/Who of your friends lives the fartherst? Gustavo, vive en el Barrio de la Boca./Gusthav, he lives at Barrio de la Boca.

32. Lo mejor?/The best? Dios, mi familia, Gustavo y su familia./God, my family, Gusthav and his family.

33. Hora de dormir?/Your sleep time? Puede variar porque como estoy más despierto de noche que de día, asíque me duermo al amanecer./It can be variable, 'cause I'm awake more at night than at day, so I go to sleep at sunrise.

34. Quien piensas que te respondera mas rapido este e-mail?/Who do you think will answer this mail first? No tengo idea, creo que Gustavo./I have no idea, I think Gusthav.

35. Mascotas?/Pets? No tengo, porque me pueden ensuciar todo./No pets, 'cause they can dirty everything.

36. Mejor amigo?/Your best friend? Gustavo es mi mejor amigo./ Gusthav is my best friend.

37. Amigo especial?/Special Friend? También Gustavo, si no, no sería mi amigo./Also Gusthav, if no, he'd not be my friend.

38. Amores platónicos?/Platonic loves? Ninguno./No one.

39. Que cambiarias de tu vida?/What would change about your life? Sólo el hecho de haber conocido al charrito montaperros./Only the fact that I've met that dog garish-gaudy.

40. Que dejarias como esta?/What would you leave as it is? Todo lo demás./The rest of my life.

41. Cuantos timbrazos antes de contestar el telefono?/How many rings before you answer the phone? Yo más bien dejo que alguien más conteste, después de un rato si nadie más lo hace, entonces contesto yo./I better leave it to someone else to get the phone call, after a while, if no one else takes the phone, then I answer the phone.

42. Video preferido?/Your favorite video? Cuerpos, de Hi-5/Move your body, by American Hi-5.

43. Cd Preferido?/Favorite CD? Los que quemo, digo, grabo yo mismo./Those which are burnt, I mean, are recorded by myself.

44. Lo primero que piensas en la mañana cuando despiertas?/What do you think about when you wake up in the morning? En darle gracias a Dios por darme un nuevo día./About giving thanks to God for giving a new day to me.

45. Tormentas te gustan o te asustan?/Do you like or dislike storms? Ni me gustan ni me asustan, pero si me hacen ruido cuando estoy dormido, etonces me enojo por la ira que me causan de no poder dormir./I neither like nor dislike them, but if a storm is making noise when I'm fast asleep, I'll really get mad 'cause the anger they cause to me 'cause the noise they make.

46. Pelicula favorita?/Your favorite movie? Los padrinos mágicos: Cazadores de canales, y los padrinos mágicos: Se acabó la escuela, el musical./The fairly oddparents: Channel chasers; and the fairly oddparents: School's out, the musical.

47. Si pudieras ser otra persona quién serias?/If you could be another person, who would you be? Yo creo que Curtis Cregan, el de Hi-5./I think I'd be Curtis Cregan from American Hi-5.

48. Algo que tienes puesto siempre y no te lo sacas?/What do you wear and you don't take it away for nothing? Unos brazaletes de hule bien ajustados./Some rubber and tight brazelets.

49. Que hay en la paredes de tu habitacion?/What do you have hanging on the walls of your room? Un crucifijo sobre la cabecera de mi cama, un espejo grande y un cuadro de mí cuando tenía tan sólo 3 meses de edad./A crucifix above my bed header, a big mirror, and a picture of me when I was only 3 months old.

50. Que hay debajo de tu cama?/What do you have under your bed? Todas las chácharas que no cupieron en mi placard./All the chatter which didn't fit into my closet.

51. Cual es el auto de tus sueños?/which is your dream car? Cualquier furgoneta está perfecta./Any van is perfect for me.


52. Algo a la persona que te envio este mail?/Say something to the one who sent you this mail! Ya quiero que sea Miércoles./I want the Wednesday to come right now.

53. Cuantas veces te han enviado este mail?/How many times have you recieved this mail? Esta es la primera vez que lo recibo./This is the first time I receive it.

54. Quien te gustaria que lo responda?/Who would you like to answer this meme? Todos los que vengan a leerlo y que luego postien sus propias respuestas./Everyone who come and read it, and the, publish their own answers.

55. Que le dirias a alguien y no te animas?/What would you say to anyone, and you don't dare? No hay nadie a quien no me haya atrevido a decirle algo./there's no one whom I don't dare to say anything.

56. Que mas te gusta hacer?/ What else do you like to do? Oir music, jugar Nintendo con Gusthav, dormir e ir a Kirby's Dream Land, ver la tele, tocar mi guitarra y estar de perezoso./Listen to music, play Nintendo with Gusthav, sleep and go to Kirby's Dream Land, watch TV, play my guitar and be lazy.

57. Prefieres Noviazgo o Unión Libre?/Do you prefer engagement or Free Union? Noviazgo, no hay nada como la confianza./Engagement, there's nothing like the confidence.

58. Momento mas triste de tu vida?/Which is the saddest moment of your life? Cuando mi Mamá dejó de hablarme por el asunto que algunos de ustedes ya saben./When my Mother stopped talking to me 'cause the situation some of you already know.

59. Momento mas humillante?/the most embarrasing moment? Cuando una vez en el colectivo me caí en frente de todos, Auch!/Once when I was in the bus, I fell down in front of everyone. Auch!

60. Persona mas loca y la mas sencilla que conoces?/Who are the craziest and the singlest persons you know? El más loco yo creo que es mi amigo Gusthav, más bien, es chistoso. Y los más sencillos son mi primo Manuel y mi primo Adrián./The craziest person I know I think it's Gusthav, I mean, he's funny. And the singlest persons are my cousin Manuel and my cousin Adrián.

61. Que buscas en el sexo opuesto (pareja) amor inteligencia o sexo?/what do you want from your boyfriend/girlfriend? Love? Intelligence? or sex? Las 3 cosas, o sea, un balance entre las 3./The 3 things mentioned above, I mean, a balance between them.

62. Sos bueno a la hora del sexo?/Are you really good at the sex time? Nunca he tenido sexo en mi corta vida, asíque no puedo saber./I've never had sex in my short life, so I cannot know.

63. Que fobias tenés?/What are your worst fears or phobias? Que mi Madre me haga falta y por eso quedarme solo y desamparado en éste valle de lágrimas. También ver a mi Mamá enfadada, llena de ira, EEEEKKKK!!!/I fear my Mother leaving me one day, and for that, be lonely and abandoned in this tears valley. And I also fear seeing my Mother furious, full of anger, EEEEKKKK!!!

64. Te ha gustado un amigo/a tuyo/a?/Have you fallen in love with one of your friends? No, absolutamente nadie./No, absolutely no one.

65. Que piensas de la muerte?/What do you think about the Death? Que es sólo el paso hacia una vida mejor./That is only the step to a better life.

66. Tiempo que tardas en arreglarte?/How many time does it take you to get dressed and ready to go out? Ayay! me tardo como 3 horas desde que pongo un pie en la ducha hasta que me pongo los zapatos y el abrigo para salir. Auch!/OOPS! It takes me about 3 hours to get ready since I put one foot into the shower until I put on my shoes and the coat to go out.Auch!

67. Lugar al que mas te gusta ir?/Where do you love to go the most? Al Viejo Almacén a cenar con mi Mamá./To El Viejo Almacén (the old store) to have dinner with my Mom.

68. Revista favorita?/your favorite magazine? Cualquiera de telenovelas, de música, y Club Nintendo./Any magazine about soap operas, music, and Club Nintendo.

69. Le darias un beso apasionado a la persona que te envio este meme?/Would you give a passionate kiss to the one who sent you this meme? No!!! y si me volvés a hacer una pregunta como ésta, me enfado, eh!/No!!! and if you ask another question like this one, I'll get angry!

70. Que es lo que mas te gustaria tener en tu vida?/What else would you want to have in your life? Lo que más me gustaría tener ya lo tengo y es mi Madre, aunque también me gustaría tener un Padre./I already have what I want the most, and it's my Mother, but I'd like to have a Father too.

71. A quién odiás más en el mundo?/Who do you hate the most in the whole world? Odio con todas mis fuerzas a la maldita piojosa que nada más se anda metiendo en donde no la llaman, además es fea, chimuela, sucia. Además es adoptada, asíque nada tiene que hacer con nosotros./I hate with all I've got that nasty, dirty girl who is always meddling in my affairs. she's also ugly, teethless, lousy. And besides, she's adopted, so she's gotta do nothing with us.

72. A que lugar te gustaria ir de vacaciones?/Where would you like to go on vacation? Me gustaría visitar España./I'd like to visit Spain.

73. Te irias a vivir a otro pais?/Would you move to another country and live there? No sé, extrañaría mi Argentina./I don't know, I'd miss my Argentina.

74. Quien no te fallara nunca?/Who wouldn't fail you never? Dios, Mi familia, Gusthav y su familia./God, My family, Gusthav, and his family.

75. Carta o E-mail?/ Mail or e-mail? E-mail por la rapidez, seguridad y comodidad./E-mail, 'cause its rapidity, safety and comfort.

76. La persona que extrañas?/Who do you miss the most? Yo no extraño a nadie./I don't miss anyone.

77. Caricatura preferida?/Your favorite cartoon? Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, The Simpson, Sailor Moon, Sailor Moon R, Sailor Moon S, Sailor Moon Super S. Sailor Moon Stars, Magic Knight Rayearth, Massinger Z, Voltron, Evangelion, Inuyasha, Pokémon, Pokémon Chronicles, Digimon 1, Digimon 2, Ghost sweeper Mikami, Sakura Card Captors.

78. Equipo de football?/Favorite football team? No me gusta el football./I don't like football.

79. Darias un beso apasionado a alguno de los que les mandaste este meme?/Would you give a passionate kiss to someone to whom you sent this meme? Que no!!! te lo dije, ya me hiciste enfadar, siento mucha ira!!!/I said no!!! I told you, you made me mad of furious, I'm full of anger!!!

80. Programa de Tv Favorito?/Favorite TV program? Las telenovelas y Hi-5./Soap operas and American Hi-5.

81. Peor sentimiento del mundo?/The worst feeling in the world? El odio, Auch!/hate, Auch!

82. El mejor sentimiento del mundo?/The best feeling in the world? Indiscutiblemente el Amor./Positively Love.

83. Montañas Rusas?/Do you like roller coasters? No las soporto./I can't stand them.

84. Futuro nombre de tu hijo?/Future name of your future son? Alejandro, Arturo, Adrián, Armando, Andrés, Amado, Alan, Antonio, Aarón, Ariel, Augusto, Angel, Alberto, Amador.

85. Futuro nombre de tu hija?/Future name of your future daughter? Alejandra, Anita, Amanda, Angélica, Alondra, Andrea, Angela, Angelina, Aída, Antonia, Anastasia, Anahí, Anaís, Aurora.

86. Chocolate o vainilla?/Vanilla or chocolate? Vainilla./Vanilla.

87. Una almohada o dos?/One or two pillows in your bed? Dos./Two.

88. Duermes con peluches?/Do you sleep with teddy bears? No./No.

89. Si pudieras teñirte el cabello de que color lo harias?/If you could tint your hair, what color would you choose to tint it? No sé, como mi pelo es güero, yo creo que lo recargaría más al rubio ó al rojo./I don't know, since I have a fair hair, I could recharge it to the blond or I could recharge it to the red.

90. Cual es tu numero favorito?/Which is your favorite number? Del 1 al 10 yo escojo el 8./From 1 to 10 I choose number 8.

91. Juguete favorito?/Your favorite toy or game? Definitivamente el Nintendo./Positively Nintendo.

92. Que haces si alguien quiere pasarse con tu novio/a?/What would you do if someone goes too far with your boyfriend/girlfriend? Seguro que le doy una paliza, y si lo vuelve a hacer, seguro que mi Mamá lo manda matar./Surely I beat him up, and if he goes too far again, surely my Mother sends someone to kill him.

93. Dile algo a la persona que mas extrañas!/Say something to the one you miss the most! Que ya les dije no extraño a nadie, CARAMBA, que no entienden ó que!!!/I said I don't miss anyone, YIKES, don't you understand or what!!!

94. Tenés lámparas de colores?/Do you have colored bulbs? No, yo sólo tengo luz blanca, aunque también tengo luz negra para usarla en Halloween./No, I just have white bulbs, though, I have black bulbs with black light to use them in Halloween.

95. Condimento favorito en una ensalada?/Your favorite dressing on your salad? Cualquier aderezo, siempre y cuando sea light./Any salad-dressing, but it has to be light.

96. Que no te gusta comer?/What do you find disgusting to eat? Huevos y frijoles y cualquier cosa grasienta, WACALA!!!/Eggs, beans, or any high-fat food, EEEEWWWW!!!

97. Alguna vez nadaste desnudo?/Did you swim naked anytime? No, aunque sí tengo ganas de hacerlo./No, though I wanna do it someday.

98. Quien te felicito primero en tu cumpleanos?/Who congratulated you first in your birthday? Mi Mamá./My Mother.

99. Nick en foros o en el chat?/Nickname in forums or chatrooms? Nemov, Alex, Alexei (porque también soy Alejandro/'cause my other name is Alejandro) ó simplemente Arturo/or simply Arthur.

100. Que hora es?/What time is it? 9:28 p.m.

Saturday, December 22, 2007

Acapulco!!!

Buenassss!!! Nochessss!!! El tiempo me ganó asíque ya no me va a dar tiempo de postear los otros 3 sueños que tuve con Hi-5, además de que tuve uno más donde aparecen los otros 2 nuevos miembros del elenco. Me voy con mi Mamá para Acapulco, en Mexico y me voy a estar una semana allá, y poco a poco les iré diciendo lo que haga por allá.

Pero se quedan con Gusthav, y Gusthav se queda con ustedes.

Saludotes, abrazotes y besotes

Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, ay! mejor me apuro porque si no, el avión me puede dejar, CHAU!!!
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,

Good Night!!! the time ran out, and I have no time to post the other 3 Dreams I had with American Hi-5, besides, I had another one with the 2 new cast members. I'll fly with my Mother to Acapulco, in Mexico (it's not Mexico city, but it's Mexico, it's Acapulco), and we'll stay there about a week, and I'll tell you what I'll do there gently lowly.

But I'll leave you with Gusthav, and gusthav will stay with you.

Big greetings, big hugs and big kisses.

Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, oops! I'll better hurry, if no, the flight could leave me, BYE!!!