Sunday, December 30, 2007
Meme conozcanme mejor!/Know me better meme!
2. Nombres y Apellidos?/ First name, middle name and last name? Arturo Alejandro Angellini Delgagh
3. Edad?/Age? 26 años/26 years old.
4. Estuviste enamorado anteriormente?/ Have you been in love before? No, nunca he estado enamorado./No, I've never been in love.
5. Estas enamorada/o?/Are you in love now? No./No.
6. Religion?/Religion? Católico./Catholic.
7. Te has emborrachado?/Have you been drunk? Sólo una vez, y con esa me bastó para no volverlo a hacer./Only once, and with that I had enough not to do it again.
8. Amaste tanto a alguien como para llorar?/Did you love somenone that you were about to cry? Como para llorar no./To be about to cry, no.
9. Estuviste en un choque de autos?/Have you been in a car-crash? Sí, una vez fui golpeado por atrás, gracias a Dios no me pasó nada./Yes, I've been crashed by behind, but thanks to God I didn't be harmed or damaged.
10. Como te vistes en este momento?/What do you wear right now? Estoy en pijama, Ups!/I'm wearing my pijamas, oops!
11. Has pensado en sexo este dia?/Have you thought in sex today? No./No.
12. Has pensado en el suicidio?/Have you thought in suicide? Definitivamente no./Positively no.
13. Cerveza o vino?/Beer or Wine? Vino porque soy de clase alta, pero sólo un poquito./Wine, 'cause I'm from the upper class, but just a little bit.
14. Color favorito?/Favorite Color? Azul y Morado./Blue and Purple.
15. Sabor de helado?/Favorite Ice-cream flavor? De vainilla/Vanilla.
16. Sabanas lisas o con animalitos?/Plain bed-sheets or with animal figures? Definitivamente Lisas/Positively plain bed-sheets.
17. Lugar para que te besen?/Favorite place to be kissed? En mi casa, cuando llego ahí mi Mamá me da un beso./At home, 'cause when I arrive to my home, my Mom gives a kiss to me.
18. Nacionalidad y país?/Your nationality and your country? Argentino de Argentina./Argentinian from Argentina.
19. Cancion que estas escuchando en este momento?/The song you're listening to right now? "Puede ser", del Canto del Loco y Amaia Montero de la Oreja de Van Gogh./"Puede ser" (It can be) by El Canto del Loco and Amaia Montero from La Oreja de Van Gogh.
20. Flor?/Favorite Flower? La rosa./the rose.
21.Tema de conversacion mas detestado?/The most hated conversation topic? Los deportes, me aburren y hasta me pueden molestar./Sports, I find them boring and even a little annoying.
22. La gaseosa, con o sin hielo?/your soda, with or without ice? Sin hielo porque se hace agua y le reduce el sabor a la gaseosa./Without ice, 'cause it melts in the soda and it can reduce its tasty flavor.
23. Tom o Jerry ?/Tom or Jerry? Ninguno de los 2./No one of them.
24. Disney o Warner Bros?/Disney or Warner? Definitivamente Disney, porque mis primeros dibujitos animados fueron del Pato Donald./Positively Disney, 'cause my firsts cartoons were about Donald Duck.
25. Restaurante de comida rapida?/Your favorite fast-food restaurant? McDonald's.
26. Ultima visita a un hospital?/Your last visit to a hospital? Hace 2 años, cuando un primo mío tuvo un accidente con fuego y tuvo quemadas hasta de tercer grado, pero hoy gracias a Dios, está como si sólo se hubiera asoleado en Acapulco./2 years ago, when one of my cousins had an accident with fire, and he had third grade burns, but thanks to God, today he just looks like if he had a sunbath in Acapulco.
27. De qué color es la alfombra de tu dormitorio?/What color is your bedroom rug? No tengo alfombra en mi cuarto./I have no rugs in my bedroom.
28. Como llamabas a tu osito de dormir?/How did you call your teddy bear? Yo nunca tuve osito de dormir./I've never had a teddy bear.
29. Como te ves dentro de 10 años?/How do you see yourself within 10 years? Con un trabajo perfecto, y mi Madre y yo viviendo en una casa más grande de la que tengo./With a perfect job, and my Mother and me living a bigger house than I have today.
30. Lugar preferido para tomar?/Your favorite place to drink? Yo no tomo./I don't drink alcochol.
31. Cual de tus amigos(as) vive mas lejos?/Who of your friends lives the fartherst? Gustavo, vive en el Barrio de la Boca./Gusthav, he lives at Barrio de la Boca.
32. Lo mejor?/The best? Dios, mi familia, Gustavo y su familia./God, my family, Gusthav and his family.
33. Hora de dormir?/Your sleep time? Puede variar porque como estoy más despierto de noche que de día, asíque me duermo al amanecer./It can be variable, 'cause I'm awake more at night than at day, so I go to sleep at sunrise.
34. Quien piensas que te respondera mas rapido este e-mail?/Who do you think will answer this mail first? No tengo idea, creo que Gustavo./I have no idea, I think Gusthav.
35. Mascotas?/Pets? No tengo, porque me pueden ensuciar todo./No pets, 'cause they can dirty everything.
36. Mejor amigo?/Your best friend? Gustavo es mi mejor amigo./ Gusthav is my best friend.
37. Amigo especial?/Special Friend? También Gustavo, si no, no sería mi amigo./Also Gusthav, if no, he'd not be my friend.
38. Amores platónicos?/Platonic loves? Ninguno./No one.
39. Que cambiarias de tu vida?/What would change about your life? Sólo el hecho de haber conocido al charrito montaperros./Only the fact that I've met that dog garish-gaudy.
40. Que dejarias como esta?/What would you leave as it is? Todo lo demás./The rest of my life.
41. Cuantos timbrazos antes de contestar el telefono?/How many rings before you answer the phone? Yo más bien dejo que alguien más conteste, después de un rato si nadie más lo hace, entonces contesto yo./I better leave it to someone else to get the phone call, after a while, if no one else takes the phone, then I answer the phone.
42. Video preferido?/Your favorite video? Cuerpos, de Hi-5/Move your body, by American Hi-5.
43. Cd Preferido?/Favorite CD? Los que quemo, digo, grabo yo mismo./Those which are burnt, I mean, are recorded by myself.
44. Lo primero que piensas en la mañana cuando despiertas?/What do you think about when you wake up in the morning? En darle gracias a Dios por darme un nuevo día./About giving thanks to God for giving a new day to me.
45. Tormentas te gustan o te asustan?/Do you like or dislike storms? Ni me gustan ni me asustan, pero si me hacen ruido cuando estoy dormido, etonces me enojo por la ira que me causan de no poder dormir./I neither like nor dislike them, but if a storm is making noise when I'm fast asleep, I'll really get mad 'cause the anger they cause to me 'cause the noise they make.
46. Pelicula favorita?/Your favorite movie? Los padrinos mágicos: Cazadores de canales, y los padrinos mágicos: Se acabó la escuela, el musical./The fairly oddparents: Channel chasers; and the fairly oddparents: School's out, the musical.
47. Si pudieras ser otra persona quién serias?/If you could be another person, who would you be? Yo creo que Curtis Cregan, el de Hi-5./I think I'd be Curtis Cregan from American Hi-5.
48. Algo que tienes puesto siempre y no te lo sacas?/What do you wear and you don't take it away for nothing? Unos brazaletes de hule bien ajustados./Some rubber and tight brazelets.
49. Que hay en la paredes de tu habitacion?/What do you have hanging on the walls of your room? Un crucifijo sobre la cabecera de mi cama, un espejo grande y un cuadro de mí cuando tenía tan sólo 3 meses de edad./A crucifix above my bed header, a big mirror, and a picture of me when I was only 3 months old.
50. Que hay debajo de tu cama?/What do you have under your bed? Todas las chácharas que no cupieron en mi placard./All the chatter which didn't fit into my closet.
51. Cual es el auto de tus sueños?/which is your dream car? Cualquier furgoneta está perfecta./Any van is perfect for me.
52. Algo a la persona que te envio este mail?/Say something to the one who sent you this mail! Ya quiero que sea Miércoles./I want the Wednesday to come right now.
53. Cuantas veces te han enviado este mail?/How many times have you recieved this mail? Esta es la primera vez que lo recibo./This is the first time I receive it.
54. Quien te gustaria que lo responda?/Who would you like to answer this meme? Todos los que vengan a leerlo y que luego postien sus propias respuestas./Everyone who come and read it, and the, publish their own answers.
55. Que le dirias a alguien y no te animas?/What would you say to anyone, and you don't dare? No hay nadie a quien no me haya atrevido a decirle algo./there's no one whom I don't dare to say anything.
56. Que mas te gusta hacer?/ What else do you like to do? Oir music, jugar Nintendo con Gusthav, dormir e ir a Kirby's Dream Land, ver la tele, tocar mi guitarra y estar de perezoso./Listen to music, play Nintendo with Gusthav, sleep and go to Kirby's Dream Land, watch TV, play my guitar and be lazy.
57. Prefieres Noviazgo o Unión Libre?/Do you prefer engagement or Free Union? Noviazgo, no hay nada como la confianza./Engagement, there's nothing like the confidence.
58. Momento mas triste de tu vida?/Which is the saddest moment of your life? Cuando mi Mamá dejó de hablarme por el asunto que algunos de ustedes ya saben./When my Mother stopped talking to me 'cause the situation some of you already know.
59. Momento mas humillante?/the most embarrasing moment? Cuando una vez en el colectivo me caí en frente de todos, Auch!/Once when I was in the bus, I fell down in front of everyone. Auch!
60. Persona mas loca y la mas sencilla que conoces?/Who are the craziest and the singlest persons you know? El más loco yo creo que es mi amigo Gusthav, más bien, es chistoso. Y los más sencillos son mi primo Manuel y mi primo Adrián./The craziest person I know I think it's Gusthav, I mean, he's funny. And the singlest persons are my cousin Manuel and my cousin Adrián.
61. Que buscas en el sexo opuesto (pareja) amor inteligencia o sexo?/what do you want from your boyfriend/girlfriend? Love? Intelligence? or sex? Las 3 cosas, o sea, un balance entre las 3./The 3 things mentioned above, I mean, a balance between them.
62. Sos bueno a la hora del sexo?/Are you really good at the sex time? Nunca he tenido sexo en mi corta vida, asíque no puedo saber./I've never had sex in my short life, so I cannot know.
63. Que fobias tenés?/What are your worst fears or phobias? Que mi Madre me haga falta y por eso quedarme solo y desamparado en éste valle de lágrimas. También ver a mi Mamá enfadada, llena de ira, EEEEKKKK!!!/I fear my Mother leaving me one day, and for that, be lonely and abandoned in this tears valley. And I also fear seeing my Mother furious, full of anger, EEEEKKKK!!!
64. Te ha gustado un amigo/a tuyo/a?/Have you fallen in love with one of your friends? No, absolutamente nadie./No, absolutely no one.
65. Que piensas de la muerte?/What do you think about the Death? Que es sólo el paso hacia una vida mejor./That is only the step to a better life.
66. Tiempo que tardas en arreglarte?/How many time does it take you to get dressed and ready to go out? Ayay! me tardo como 3 horas desde que pongo un pie en la ducha hasta que me pongo los zapatos y el abrigo para salir. Auch!/OOPS! It takes me about 3 hours to get ready since I put one foot into the shower until I put on my shoes and the coat to go out.Auch!
67. Lugar al que mas te gusta ir?/Where do you love to go the most? Al Viejo Almacén a cenar con mi Mamá./To El Viejo Almacén (the old store) to have dinner with my Mom.
68. Revista favorita?/your favorite magazine? Cualquiera de telenovelas, de música, y Club Nintendo./Any magazine about soap operas, music, and Club Nintendo.
69. Le darias un beso apasionado a la persona que te envio este meme?/Would you give a passionate kiss to the one who sent you this meme? No!!! y si me volvés a hacer una pregunta como ésta, me enfado, eh!/No!!! and if you ask another question like this one, I'll get angry!
70. Que es lo que mas te gustaria tener en tu vida?/What else would you want to have in your life? Lo que más me gustaría tener ya lo tengo y es mi Madre, aunque también me gustaría tener un Padre./I already have what I want the most, and it's my Mother, but I'd like to have a Father too.
71. A quién odiás más en el mundo?/Who do you hate the most in the whole world? Odio con todas mis fuerzas a la maldita piojosa que nada más se anda metiendo en donde no la llaman, además es fea, chimuela, sucia. Además es adoptada, asíque nada tiene que hacer con nosotros./I hate with all I've got that nasty, dirty girl who is always meddling in my affairs. she's also ugly, teethless, lousy. And besides, she's adopted, so she's gotta do nothing with us.
72. A que lugar te gustaria ir de vacaciones?/Where would you like to go on vacation? Me gustaría visitar España./I'd like to visit Spain.
73. Te irias a vivir a otro pais?/Would you move to another country and live there? No sé, extrañaría mi Argentina./I don't know, I'd miss my Argentina.
74. Quien no te fallara nunca?/Who wouldn't fail you never? Dios, Mi familia, Gusthav y su familia./God, My family, Gusthav, and his family.
75. Carta o E-mail?/ Mail or e-mail? E-mail por la rapidez, seguridad y comodidad./E-mail, 'cause its rapidity, safety and comfort.
76. La persona que extrañas?/Who do you miss the most? Yo no extraño a nadie./I don't miss anyone.
77. Caricatura preferida?/Your favorite cartoon? Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, The Simpson, Sailor Moon, Sailor Moon R, Sailor Moon S, Sailor Moon Super S. Sailor Moon Stars, Magic Knight Rayearth, Massinger Z, Voltron, Evangelion, Inuyasha, Pokémon, Pokémon Chronicles, Digimon 1, Digimon 2, Ghost sweeper Mikami, Sakura Card Captors.
78. Equipo de football?/Favorite football team? No me gusta el football./I don't like football.
79. Darias un beso apasionado a alguno de los que les mandaste este meme?/Would you give a passionate kiss to someone to whom you sent this meme? Que no!!! te lo dije, ya me hiciste enfadar, siento mucha ira!!!/I said no!!! I told you, you made me mad of furious, I'm full of anger!!!
80. Programa de Tv Favorito?/Favorite TV program? Las telenovelas y Hi-5./Soap operas and American Hi-5.
81. Peor sentimiento del mundo?/The worst feeling in the world? El odio, Auch!/hate, Auch!
82. El mejor sentimiento del mundo?/The best feeling in the world? Indiscutiblemente el Amor./Positively Love.
83. Montañas Rusas?/Do you like roller coasters? No las soporto./I can't stand them.
84. Futuro nombre de tu hijo?/Future name of your future son? Alejandro, Arturo, Adrián, Armando, Andrés, Amado, Alan, Antonio, Aarón, Ariel, Augusto, Angel, Alberto, Amador.
85. Futuro nombre de tu hija?/Future name of your future daughter? Alejandra, Anita, Amanda, Angélica, Alondra, Andrea, Angela, Angelina, Aída, Antonia, Anastasia, Anahí, Anaís, Aurora.
86. Chocolate o vainilla?/Vanilla or chocolate? Vainilla./Vanilla.
87. Una almohada o dos?/One or two pillows in your bed? Dos./Two.
88. Duermes con peluches?/Do you sleep with teddy bears? No./No.
89. Si pudieras teñirte el cabello de que color lo harias?/If you could tint your hair, what color would you choose to tint it? No sé, como mi pelo es güero, yo creo que lo recargaría más al rubio ó al rojo./I don't know, since I have a fair hair, I could recharge it to the blond or I could recharge it to the red.
90. Cual es tu numero favorito?/Which is your favorite number? Del 1 al 10 yo escojo el 8./From 1 to 10 I choose number 8.
91. Juguete favorito?/Your favorite toy or game? Definitivamente el Nintendo./Positively Nintendo.
92. Que haces si alguien quiere pasarse con tu novio/a?/What would you do if someone goes too far with your boyfriend/girlfriend? Seguro que le doy una paliza, y si lo vuelve a hacer, seguro que mi Mamá lo manda matar./Surely I beat him up, and if he goes too far again, surely my Mother sends someone to kill him.
93. Dile algo a la persona que mas extrañas!/Say something to the one you miss the most! Que ya les dije no extraño a nadie, CARAMBA, que no entienden ó que!!!/I said I don't miss anyone, YIKES, don't you understand or what!!!
94. Tenés lámparas de colores?/Do you have colored bulbs? No, yo sólo tengo luz blanca, aunque también tengo luz negra para usarla en Halloween./No, I just have white bulbs, though, I have black bulbs with black light to use them in Halloween.
95. Condimento favorito en una ensalada?/Your favorite dressing on your salad? Cualquier aderezo, siempre y cuando sea light./Any salad-dressing, but it has to be light.
96. Que no te gusta comer?/What do you find disgusting to eat? Huevos y frijoles y cualquier cosa grasienta, WACALA!!!/Eggs, beans, or any high-fat food, EEEEWWWW!!!
97. Alguna vez nadaste desnudo?/Did you swim naked anytime? No, aunque sí tengo ganas de hacerlo./No, though I wanna do it someday.
98. Quien te felicito primero en tu cumpleanos?/Who congratulated you first in your birthday? Mi Mamá./My Mother.
99. Nick en foros o en el chat?/Nickname in forums or chatrooms? Nemov, Alex, Alexei (porque también soy Alejandro/'cause my other name is Alejandro) ó simplemente Arturo/or simply Arthur.
100. Que hora es?/What time is it? 9:28 p.m.
Saturday, December 22, 2007
Acapulco!!!
Pero se quedan con Gusthav, y Gusthav se queda con ustedes.
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, ay! mejor me apuro porque si no, el avión me puede dejar, CHAU!!!
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
But I'll leave you with Gusthav, and gusthav will stay with you.
Big greetings, big hugs and big kisses.
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, oops! I'll better hurry, if no, the flight could leave me, BYE!!!
Sunday, November 25, 2007
Dreaming More American Hi-5!
Ahora hagamos como que no dije nada...
Buenassss!!! Noches!!! Cómo andan? Ya listos para ir a Kirby's Dream Land a ver a Hi-5 conmigo otra vez? Pues vámonos!
Inicio del sueño. Estaba en un centro comercial con mi Mamá porque iba a arreglar un asunto que no recuerdo bien, y como siempre la fila de las quejas era muy larga, asíque mi Mamá me dijo: "Andáte por ahí que esto tardará me mucho."
Ya, estuve paseandome por todo el lugar y llegué a una tipo guardería, y adivinen: que ésta vez no apareció Curtis en mi sueño, de hecho, ésta vez la única que estaba cuidando a todos los mocosos era KIMEE BALMILERO!!! haciendo de maestra.
Ya, me quedé viendo cómo "les daba clases" a los mocosos y luego me vió, y me dijo: "Podés ayudarme con la clase?" Y yo le dije bien emocionado: "Sí!!!"
Ya, estaba escribiendo la palabra "experience" (experiencia) en la pizarra, pero lo escribió mal (no recuerdo cómo lo escribió, pero lo hizo mal), y luego dijo: "quien descubra el error que cometí escribiendo ésta palabra se ganará una estrellita". Y ya, pero los mocosos estaban todos idiotas y nadie supo el error. Y como nadie supo, entonces, Kimee me dijo: "A ver, enseñáles a los mocosos el error que cometí", y ya, borré la palabra de la pizarra y la escribí bien: e-x-p-e-r-i-e-n-c-e. Y Kimee y los mocosos me aplaudieron.
Y ya, después de todo eso, me regresé a la fila de quejas donde estaba mi Mamá, pero no la veía porque ella ya estaba adentro de la oficina de quejas, asíque esperé, ella salió y me contenta me dijo: "vámonos." Y se acabó. Fin del sueño.
Uff, por primera vez desde que empezé a postear, acabó un sueño bien, sin las ganas de querer regresar a Kirby's Dream Land.
Y ya saben mis preguntas: Qué significa mi sueño? Porqué ahora sí pude acabar bien el sueño? Y porqué ahora no apareció Curtis en mi sueño?
Espero sus respuestas.
Saludotes, abrazotes y besotes.
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, el chico soñador de la Argentina
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Now let's make I've said nothing...
Good Night!!! How R U there? Are you ready to go to Kirby's Dream Land to see American Hi-5 with me again? All right, let's go!
Dream entrance. I was visiting a mall with my Mom 'cause she went to fix an affair she had with someone, but I don't remember what was this affair, and, as always, the complaints queue was too long, so my Mother told me: "Go and have fun while I'm here 'cause this will take me so much time."
Then, I was wandering inside the mall and I came to kinda kinder garden, and guess what: this time Curtis didn't appear here in my dream, in fact, the only one who was here taking care of the children was KIMEE BALMILERO!!! acting as a teacher.
Then, I was just watching how Kimee was "giving classes" to the children, and then, she saw me and asked: "Can you help me with the classes, please?" And I answered too excited: "Sure!!!"
So, she was writing the word "EXPERIENCE" in the blackboard, but she wrote it wrong (I don't remember how she wrote it, but she wrote it wrong), and then she said: "the one who can find the mistake I did writing this word will earn a li'l star." And that was the prize, but the children were too stupid (excuse me for using this word) and no one found the mistake. And, since no one found the mistake, Kimee told me: "Please, show the mistake I did to the children." And so, I erased the word of the blackboard and I wrote it right: E-X-P-E-R-I-E-N-C-E. And Kimee and the children put their hands together for me, I mean, they applauded to me.
Finally, after that, I got back to the complaints queue where my Mom was, but I didn't see her 'cause she already was inside the complaints office, so I waited for her, she left the office and she happily told me: "Let's go." And all was over. Dream exit.
Uff, this is the first time, since I started to post, that one of my dreams finished well, good, with no angers about being cut so unexpectedly, without wishing getting back to Kirby's Dream Land.
And you know my questions: What does my dream mean? Why could I finish my dream very well this time? And why didn't Curtis appear in my dream this time?
I wait for your suggested answers.
Big greetings, big hugs and big kisses
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, the dreamer boy from Argentina
Wednesday, November 21, 2007
Dreaming American Hi-5!
Monday, November 12, 2007
Post 100
Asíque, adelante, ahora es cuando me pueden decir lo que no han podido decirme antes. No sean penosos.
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, el chico soñador, cocinero y musical de la Argentina
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Good Night!!! my so awaited post 100 is finally here. But, to make it different form the rest, this post will be made by you, not by me. It's about that YOU ALL leave me a comment in which you tell me what you think about me. In which you tell me my rights, but also my wrongs (mistakes, errors, failures). In which you tell me my virtues and qualities, but also my defects. In which you tell me what I do well, but also what I do bad. In which you tell me my strong points, but also my weak points. In which you tell me if you've liked my recipes or not. In which you tell me if you've liked the music I've uploaded or not. And, to the one who can win over Gusthav to leave me a comment, I'll give him or her a prize.
So, go ahead, now is when you can tell me all what you couldn't tell me before. Don't be shy.
Big Greetings, big hugs and big kisses
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, the dreamer, cook and musical boy from Argentina
Saturday, October 27, 2007
Un Sueño hermoso!/A beautiful Dream!
Ahora hagamos como que no dije nada...
Buenassss!!! Nochessss!!! Cómo han estado después de mucho tiempo que no estuve por acá? Ya listos para imaginar que van a Kirby's Dream Land conmigo? Pues abrochen sus cinturones porque ahí vamos!!!
Inicio del sueño. Estaba yo en un cuarto de un hotel con mi Mamá, mi tía Lulú y mi tía Susy. Estábamos a punto de salir cuando sonó el teléfono (y era un teléfono de esos negros viejitos y largos que se usaban mucho en los dibujitos animados). Y a que no adivinan de quién era esa llamada...
A ver, les doy un minuto para que adivinen.
Si dijeron que era de Curtis Cregan, PUES NO!!! SE EQUIVOCARON!!!. Si dijeron que era de mi perro, PUES TAMBIEN SE EQUIVOCARON!!! Si dijeron que era mi Abuelita, ACERTARON!!! Era mi Abuelita que me hablaba del más allá (sepan que ella murió hace 14 años) y me preguntaba:
Abuelita: Cómo estás hijito?
Arthur (yo): Muy bien Abuelita. sólo que tengo un problema.
Ab: cuál es tu problema?
Ar: No tengo trabajo.
Ab: Querés un consejo?
Ar: Sí quiero.
Ab: Poné un restaurante.
Ar: Pero no sé nada de restaurantes.
Ab: Uníte con tu Tía Lulú, ella sí sabe.
Ar: Bueno, entonces lo haré.
Acabó la conversación y me fuí del cuarto y se acabó el sueño. Fin del sueño.
Qué significa ese sueño?
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, el chico soñador de la Argentina
P.S. Al final del post les dejo una foto del teléfono que usé para hablar con mi Abuelita, para que vean cómo era el teléfono.
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Now imagine I said nothing...
Good Night!!! How have you been since I haven't been here for a lot of time? Are you ready to imagine you are traveling to Kirby's Dream Land with me? So, fasten your seat belts 'cause here we go!!!
Dream Entrance. I was in a room of a hotel with my Mother, my Aunt Lulú and my Aunt Sussie, we were about to go out when the phone made a ring noise (and the phone was a very old, black and long telephone which were very used in cartoons). And guess from whom was the phone call...
Let's see, I'll give you one minute to guess...
If you said it was Curtis Cregan, IT'S NOT!!! YOU'RE WRONG!!! If you said it was my little pet dog, YOU'RE ALSO WRONG!!! If you said it was my Grandma, YOU'RE RIGHT!!! It was my Sweet Beloved Grandma phoning me from the Heaven (I want you to know she died 14 years ago). And she asked me:
Grandma: How R U Sweetie?
Arthur (me): I'm just fine Grandma, but I have a problem.
Gr: And what's your problem?
Ar: I haven't got a job.
Gr: Do you wanna hear an advice?
Ar: Yes I want.
Gr: Set your own restaurant.
Ar: but I don't know about restaurants.
Gr: Join with your Aunt Lulú, she knows well.
Ar: OK, so I'll do.
The conversation was over and I got out of the room and the Dream was over. Dream Exit.
What does this Dream mean?
Big greetings, big hugs and kisses
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, the dreamer boy from Argentina
P.S. I'll leave a photo of the telephone I used to talk with my Grandma, so you can see how was the telephone.
Sunday, October 07, 2007
Un sueño Hi-5!/A Hi-5 Dream!
Ahora hagamos como que no dije nada...
Buenassss!!! Noches!!! Cómo anda toda mi gente que viene a leerme, a quererme y a dejarme sus comments? Bien? Bárbaro!
Cómo el título dice, hoy les voy a contar un sueño (bueno, tuve 2, pero el otro lo postearé después, tal vez sea mi post Número 99) con todo el cast, bueno, no con todo el cast de Hi-5, sino nada más con los 2 chicos (Curtis Cregan y Shaun Taylor-Corbett). Supongo que las 3 chicas se fueron de vacaciones.
Inicio del sueño. Estaba en mi ex-cole, llegaba a sentarme en mi silla, y ví a toda la chusma con la que tuve que compartir el salón de clases. Pero a un lado de mí estaba CURTIS CREGAN y al otro estaba SHAUN TAYLOR-CORBETT, y me dió tanto gusto verlos, que no importó la chusma, ni la clase ni otra cosa. Asíque platicamos:
Arthur (yo): Oigan, cántenme una de sus songs, puede ser?
Curtis: Lo haremos, pero antes quiero que sepas que te defendermos de todos los malosos de tu clase.
shaun: Sí, si te molestan, sólo avisanos y nosotros los venceremos.
A: Gracias chicos, saben? Ustedes son mis ídolos, y cuando tenga la edad de ustedes yo también seré un cantante y tocaré bárbaro mi guitarra.
C: Tenés una guitarra?
A: Sí, pero no la toco tan bien como vos.
C: No te preocupes, yo te enseño.
A: Muchas Gracias, ustedes son maravillosos.
S: Qué querés hacer después de clases?
A: Quiero ir a bailar y a cantar con ustedes.
Curtis pone una mano suya sobre mi cabeza, luego, él y Shaun me abrazan.
C y S: Sos bárbaro Arthur.
A: Y ustedes también son bárbaros y geniales.
Fin del sueño.
AY CARAJO!!! Yo quería seguir en Kirby's Dream Land con curtis y Shaun, pero cuando quise otra vez verlos en Kirby's Dream Land, ya no pude; pero, disfruté mucho ver a 2 de los 5 Hi-5s en Kirby's Dream Land.
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, el chico soñador de la Argentina
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Now, let's imagine I said nothing...
Good Night!!! How R my people who comes here to read me, to love me and leave me comments? Fine? Awesome!
As the title says, I'll tell you a Dream I had (OK, I had 2, but I'll post the other one later, this might be my post Number 99) with the Hi-5 cast, OK, not the whole cast, but with the 2 boys (Curtis Cregan and Shaun Taylor-Corbett). I think the 3 girls went on vacation.
Dream Beginning. I was in my ex-college, I was coming into the classroom to take my place, and I saw the whole rabble with whom I had to share the classes and the classroom. But at one side of me was CURTIS CREGAN!!! and in the other side was SHAUN TAYLOR-CORBETT!!! and I was so pleasured to see them in my classroom, that I didn't care about neither the rabble nor the class nor anything else. So we started to make conversation:
Arthur (me): Hey, sing a song for me, please.
Curtis: We'll do, but before, I want you to know we'll defend you against the bullies from your class.
Shaun: Of course, if they annoy you, just tell us and we'll beat them up.
A: thank you guys, you know? You're my idols, and when I reach your ages, I'll become a singer and I'll play my guitar awesomely.
C: Do you have a guitar?
A: Yes I have, but I don't play it as well as you do.
C: Don't worry, I'll teach you.
A: Thank you so much guys, you're wonderful.
S: What do you want to do after classes?
A: I wanna go to dance and to sing with you all.
Curtis put his hand on my head, then, he and Shaun hugged me.
C y S: You're awesome Arthur.
A: And you guys, are cool and awesome too.
END OF DREAM.
YIKES!!! I wanted to be still in Kirby's Dream Land with Curtis and Shaun, but when I wanted to see them again in Kirby's Dream Land, I couldn't. But I enjoyed seeing 2 of the 5 Hi-5s in Kirby's Dream Land.
Big kisses, big hugs and big greetings.
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, the dreamer boy from Argentina.
Friday, September 28, 2007
Moderador WUB!/WUB Moderator!
Buenassss!!! Nochessss!!! Cómo están por allá? Bien? Que bueno.
De veras, se extraña mucho postear por acá, pero acá estoy una vez más para presumirles ésta foto de mi medalla como moderador del WUB. Así es, ya que hay muchos bloggers que son parte del WUB ahora habemos 15 moderadores distribuidos en diferentes ubicaciones del mundo. Y yo soy moderador del Sur de América.
Asíque quiero dar las gracias a Sharm y a Noushy por haberme elegido como moderador del WUB para todo el Sur de América.
Aunque aún están por decirme cuáles son mis labores como moderador del WUB en todo el Sur de América, puedo decirles que sí hay algún blogger de la Argentina, ó cualquier otro país del Sur de América que quieran ser parte del WUB, que me avise a mí ó a Gusthav (él es el otro moderador del WUB en todo el Sur de América) ó a Mónica (ella es la moderadora para todos los Latinos) para pasarle su petición a Sharm ó a Noushy para que alguno de ellos vaya a leer su libreta y ya les diga qué tienen que hacer.
Yo por ahora seguiré al pendiente del destino de Hi-5, aunque les puedo decir que creo que por fortuna no lo van a cancelar porque ayer pasaron un nuevo episodio (que yo no había visto antes) con una nueva song: Some kind of wonderful, que también oí por primera vez. Molto grazzie a todos los que fueron a firmar la petición. Que Dios los bendiga.
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, el moderador del WUB en el Sur de América
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Good Night!!! How R U there? Fine? That's great.
I really missed posting here very much, but I'm here one more time to presume you my new medal, the WUB moderator medal. That's right, since there are a lot of bloggers who are part of WUB, now there are 15 moderators shared out through different locations around the world, and I'm the moderator of the Whole South of America.
So, I wanna thank Sharm and Noushy for choosing me as the WUB moderator for the Entire South of America.
Though they're about to tell me my needlework, I mean, the labors I have to do as the South America WUB moderator, I can tell you if there is any blogger from Argentina, or the rest of countries of South America who want to be part of WUB, please, tell me or tell Gusthav (he's the other South America WUB Moderator), or tell Mónica (she's the moderator for Latin people), to forward your petition to Sharm or Noushy in order to let them go to read your blogs, and then, they'll tell you what you have to do.
For now, I'll be still pending about American Hi-5's destiny, though I can tell you I think fortunatelly the producers will not cancel them 'cause yesterday thay showed a new episode (not seen by me before) with a new song: Some kind of wonderful, which I also listened to for the first time. Thank you so much to everyone who went to sign the petition. God bless you.
Big Greetings, big hugs and big kisses
Sweet Dreams, from the bottom of my heart:
Arthur, the South America WUB moderator
Saturday, September 08, 2007
Salvemos Hi-5!/Let's save Hi-5!
El asunto de hoy se trata de salvarle la vida a Hi-5, probablemente ustedes no saben qué es eso porque sólo pasan eso acá en América. Y para los que sí viven acá en América, lo pasan por el canal Discovery Kids.
Hi-5 es un programa donde salen 2 chicos y 3 chicas (dando un total de 5 y por eso es Hi-5) que cantan y bailan super bárbaro para los/las mocosos/as. Gracias a mi sobrina Maryfer (de casi 4 años) que prendió la tele y ví a Hi-5 por primera vez, ahora no me los pierdo por nada.
El problema es que ya no están grabando episodios nuevos, y la producción paró. Y por eso en el canal Discory Kids están repitiendo episodios, ó sea, pasando episodios repetidos, y después de un tiempo lo cancelarán y ya nisiquiera lo van a pasar por la tele, y Hi-5 morirá.
Entonces lo que les pido es que entren a éste link para que firmen una lista de peticiones. Yo sé que muchos de ustedes no lo conocen, pero no importa, la cuestión es que entren y digan que no quieren que cancelen Hi-5, y que sigan produciendo nuevos episodios.
Porfa, aydennos a mí y a Gusthav a salvarle la vida a Hi-5. Y como yo también soy un chico musical, les dejo una song de Hi-5, click acá: Cuerpos.
Y si quieren realmente saber más de Hi-5 den click acá.
Saludotes, abrazotes y besotes
Sweet Dreams, de todo corazón:
Arthur, el chico musical que salva a un grupo musical
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Good Night!!! Have been something new there? How R U there in this time I've not posted anything here? Is it all right? Is it all in order? that's great.
Today's subject is about saving American Hi-5's life. Maybe you don't know what is it 'cause it's only shown here in America, it's shown in the Discovery Kids channel.
American Hi-5 is a program in where 2 boys and 3 girls (and the sum of this makes 5, that's why it's called Hi-5) sing and dance to kids. And thanks to my niece Maryfer (she's almost 4 years old) who turned on the TV and I saw American Hi-5 for the first time, now I don't miss any episode for nothing.
the problem here is that the producers are not recording new episodes, so the production stopped. For that reason Discovery Kids channel is repeating episodes, I mean, they are re-running old episodes. And if they don't record and run new episodes, the Discovery Kids channel will cancel American Hi-5 and will not show it on the TV anymore. And Hi-5 will die.
So I ask you to enter this link to sign a peitition list. I know many of you don't know them, but it doesn't matter, the important thing here is that you enter and say you don't want American Hi-5 producers, Kids Like Us and Discovery Kids channel to cancel Hi-5; and you want them to produce new episodes.
Please, help us (me and Gusthav) to save American Hi-5's life. And since I'm also a musical boy, I leave here a song of American Hi-5, click here: Move your body.
If you really wanna know more about American Hi-5 click here.
Big greetings, big hugs and big kisses
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur, the musical boy who saves a muscial group
Sunday, August 26, 2007
EEEEKKKK!!! una peca!/EEEEKKKK!!! a freckle!
Pero les diré que el Lunes 20 de Agosto del 2007, cuando tuve que salir de día, olvidé ponerme mis guantes (sí, leyeron bien, guantes) para manejar, para evitar que los dañinos rayos UV me dañaran las manos.
Y ya, cuando regresé a mi casa, después de unas horas vi mi mano y tenía una peca, EEEEKKKK!!! Y ese día a la mañana no la tenía.
Aunque por suerte hoy ya desapareció, pero a la próxima tendré más cuidado de no exponerme tanto al sol.
Ahora ya saben que yo sólo salgo de noche, ó si no, tengo que salir bien tapado, hasta de las manos porque como soy tan blanco soy muy propenso a que me salgan pecas.
Ahora ya ven que ser tan blanco no está muy bueno que digamos.
Saludotes, abrazotes y beostes.
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur, la criatura de la noche.
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Good Night!!! How R U those who are still awake at these hours? Fine? OK, but not me 'cause I've got a terrible diarrhoea.
But I'll tell you on Monday August the 20th of 2007, when I had to go out at day (not at night), I forgot to put my gloves on (yes, you read well, my gloves), my driving gloves in order to avoid the harmful UV rays to harm my hands.
And then, when I got back at home, after many hours I saw my hand, and I saw a freckle in it, EEEEKKKK!!! and I didn't have it in the morning.
Though, luckily, today it vanished, next time I'll be careful to avoid expossing my skin to the sun too much time.
Now you know I only go out at night, if no, I've gotta go out very coated, covered, even my hands, 'cause since I'm too white (skin) I'm prone to get freckles in my skin.
Now, you see, being too white let's say it's not very nice.
Big greetings, big hugs and big kisses
Sweet Dreams, fro the bottom of my heart:
Arthur
Monday, August 20, 2007
Más Sueños!/More Dreams!
Ahora hagamos como que no dije nada...
Buenassss!!! Noches!!! Cómo andan por allá? Parece que he descuidado un poco mi libreta, pero ya, acá estoy otra vez.
Ustedes ya saben, y los que no, ahorita sabrán: que no tengo hermanas, mi único hermano es mi hermano. Pero como en Kirby's Dream Land todo es posible, entonces pude saberlo.
Inicio del sueño. Estaba afuera de mi casa, y cuando entré ví a una bebé recién nacida, pero que ya podía hacer cosas. Resulta que esa bebé ERA MI HERMANITA, y estaba en el sofá de mi sala. Era igualita a mí, sólo que ella era más rubia que yo, y sus ojos eran igualitos a los míos. Estaba tan chiquita que podía cargarla con una sola mano. Era tan chiquita como un hámster, pero muy fuerte porque cuando la cargaba, me soplaba en mi cara, y era un viento tan fuerte el que ella soplaba como el de un torbellino, que me dejó mis cabellos muy despeinados.
Ya, la dejaba en el sofá, y como me quería tanto, si la dejaba, lloraba, asíque rápido regresé al sofá con ella a jugar, y ella se reía y me hacía sus caritas muy graciosas. Luego la dejé por segunda vez, pero ella en vez de llorar, se bajó (no sé cómo) del sofá y me seguía a dónde fuera que iba, asíque la cargué otra vez y nunca me separé de ella, hasta que me fuí de Kirby's Dream Land. Fin del sueño.
Qué significa ese sueño? Porqué soñé con una hermanita que realmente no existe? Porqué ella me seguía a todos lados en lugar de estar pegada con mi Mamá?
Espero sus respuestas. Saludotes, abrazotes y besotes.
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur
P.S. De todos los sueños bonitos que he tenido éste es el mejor. Y no creo que otro sueño le gane.
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Now, let's make I've said nothing...
Good Night!!! How R U there? Looks like I've got careless of my blog, but now, I'm here again.
You know, and those who don't know, you'll know: I have no any sisters, my only brother is my brother. But as in Kirby's Dream Land everything is possible, I could know it.
Dream Beginnig. I was outside of my house, and when I entered, I saw a female just born baby, but she even could do everything as well as an adult. It turns out that this baby WAS MY LI'L YOUNGER SISTER, and she was sitting in the sofa of my living-room. She did look like me, but she was even blonder than me, her eyes did look like my eyes. She was as tiny as a hamster that I could carry her with just one hand. She was tiny, but strong 'cause when I was carrying her, she started to blow at my face, and the wind she was blowing was as strong as a tornado, and got my hair dishelved.
And then, I left her in the sofa, but she really loved me, that when I left her, she started to cry, so I quickly got back to the sofa to continue playing with her, and when I was with her, she started to laugh, and to make lovely funny faces. Then, I left her a second time, but instead of crying, she got off (I don't know how) the sofa, and she was following me wherever I go. So, I carried her again, and I never left her again. We stayed together forever till I got away from Kirby's Dream Land. End of Dream.
What does this Dream mean?
Why did Dream with a younger li'l sister who really doesn't exist?
Why did she was following me instead of being together with my Mother?
I wait for your comments. Big Greetings, big hugs and big kisses.
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur.
P.S. This is the sweetest Dream I've had, and cannot be beaten by other Dreams.
Wednesday, August 08, 2007
8-Aug-2007
Molto grazzie a todos
Buenassss Nochessss!!! Cómo andan por allá? Todo en orden? Pues que bien porque hoy cumplo 26 años de haber salido del vientre de mi Mamá.
Además, hoy mi Mamá ya está completamente curada del accidente que tuvo hace poco en su furgoneta. Les digo, mi Mamá es como terminator, nada la detiene.
Pero bueno, ya, el post de hoy se trata de que como hoy es mi cumple espero DE TODOS una respuesta.
Y tambén les postearé algo que quería postear desde hace meses, y hoy lo recordé, se trata de la numerología. Qué número son ustedes? Es muy fácil saberlo. Primero hay que agarrar los números de la fecha de nacimiento, luego se suman y sale un número de 2 cifras, hay que sumar esas 2 cifras hasta que quede un número de una cifra (del 1 al 9, el 0 no vale).
Si no me entendieron, les pongo un ejemplo conmigo.
Como yo nací el 8 de Agosto de 1981, la operación va así:
0 + 8 + 0 + 8 (porque Agosto es el octavo mes) + 1 + 9 + 8 + 1 = 35
Luego: 3 + 5 = 8
Entonces soy un perfecto 8 porque soy del octavo día del octavo mes de los años 80. Además, del 1 al 10 mi número favorito es el 8.
Y además también les contaré un sueño que tuve.
Inicio del sueño. Iba al Abasto a comprar un pantalón, y como estoy delgado nada me quedaba, ó más bien, todo me quedaba muy grande, entonces busqué pantalones en la sección de mocosos (porque los de adultos me quedaba grande).
Pero resulta que todos eran pantalones cortos, muy cortos, dejaban al descubierto casi todas mis piernas. Pero como a mí no me gusta la ropa floja, entonces los compré y me los puse.
Ahora imagínenme vestido de saco, camisa y corbata, pero de pantalones cortíssimos, se me veían las piernas casi completas con mis medias (calcetines) hasta las rodillas y mis zapatos negros recién lustrados. Así estaba caminando por la calle y todos me miraban. Yo me sentía muy incómodo.
Ya, llegaba al parque y me sentaba en una banca (ahora imagínenme vestido como les dije pero sentado, Ay) y todos se me acercaban y me querían tocar y manosear las piernas (ASCO!!! NO ME TOQUEN!!!), pero por fortuna todo se acabó porque mi Mamá me despertó para decirme, FELIZ CUMPLE!!! Fin del sueño.
Qué significa ese sueño? Porqué enseñaba las piernas con las medias hasta las rodillas y hasta tenía puestos mis zapatos? Acaso es mi destino ser uno de esos strippers que les bailan a las mujeres?
Saludotes, abrazotes y besotes.
Sweet Dreams, de todo Corazón:
Arthur (el que enseña piernas con zapatos y medias hasta las rodillas)
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,
Molto grazzie to everyone.
Good Night!!! How R U there? Is everything all right? That's great and cool 'cause today I reach the age of 26, 26 years ago I came out from my Mother's belly.
Besides, today my Mother got well after the accident she had in her van few days ago. Let me tell you my Mother is as strong as terminator, nothing can stop her.
So then, today's post is about my 26th birtday, so I wait for EVERYONE'S COMMENTS.
And then I'll post something I wanted to post a few months ago, and today I remembered it, it's about numberlogy. What number are you? It's easy to know. First of all, take the numbers from the date of your birth, then, you make a sum between all of them, and surely you'll get a 2-number number. Make a new sum of these 2 numbers until you get a single-number number (from 1 to 9, zero doesn't count).
Got it? if no, I'll show you how did I do this with my date of birth:
Since I was born on August 8th of 1981, the procedure goes like this:
0 + 8 + 0 + 8 ('cause August is the eighth month) + 1 + 9 + 8 + 1 = 35
Then: 3 + 5 = 8
So I'm a perfect 8 'casue I'm from the eighth day of the eighth month of the 80s. And from 1 to 10 my favorite number is the number 8.
Now, I'll tell you a Dream I had.
Dream beginning. I was on the road to the Abasto market to buy a pair of pants, but since I'm too thin, none of the adult's pants did fit me, I mean, they were too large for me. So I did seek pants in the kids section.
But there were only short pants, I mean, shorts; and they almost exposed my whole legs (even my thighs). But since I don't like the loose clothes, I mean, I just like the tight clothes, I bought them (the short shorts) and I put them on.
Now imagine me wearing my shirt, my sack (coat, the upper part of the suit), my tie, but shorts too short instead of pants, my legs were exposed almost completely. And I was wearing my black shoes (just cleaned), long socks (they fit till my knees), and I was walking down the street dressed like this, everyone were looking at me.
And then, I arrived to the park and I sat down on a bench (now imagine me seated, dressed as I told you above), and everyone got close to me, and then closer and closer and closer, and wanted to touch up my legs (EEEEWWWW!!! DON'T TOUCH ME!!! KEEP YOUR HANDS OFF MY LEGS!!!). But fortunately it was all over, 'cause my Mother woke me up to say HAPPY BIRTHDAY!!! to me. Dream Ending.
What does this dream mean? Why was I showing my legs (with my thighs) wearing my shoes and socks till my knees? Is it my destiny to be one of those strippers who dance for the women?
Big greetings, big hugs and big kisses.
Sweet Dreams, from the bottom of my Heart:
Arthur (the boy who shows his legs and thighs, wearing shoes and socks till my knees).